شصت‌ویکمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب بلگراد، عصر دیروز دوم آبان‌ با حضور ابوذر ابراهیمی‌ترکمان، رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و ولادان وکوساولیویچ، وزیر فرهنگ و رسانه صربستان افتتاح شد.

به گزارش مرور نیوز، شصت‌ویکمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب بلگراد، دوم آبان‌ با حضور ابوذر ابراهیمی‌ترکمان، رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، ولادان وکوساولیویچ، وزیر فرهنگ و رسانه صربستان، نماینده شهرداری بلگراد، رییس العلماء صربستان، وزیر فرهنگ کرواسی، سفرای برخی از کشورهای مستقر در این کشور و ناشران و نویسندگان، افتتاح شد.

در این دوره از نمایشگاه که تا 9 آبان ماه دایر است، جمهوری اسلامی ایران به دعوت وزارت فرهنگ و رسانه صربستان، به عنوان میهمان ویژه حضور یافت و با ایجاد عرفه‌ای به ارائه کتب و آثار مختلف فرهنگی و هنری پرداخت.

در آیین افتتاحیه این نمایشگاه که دو نماینده از صربستان و ایران سخنانی را ایراد کردند، نرگس آبیار، کارگردان کشورمان در خصوص جایگاه کتاب و کتابخوانی در ایران اسلامی مطالبی را بیان کرد.

پس از آن، ابراهیمی‌ترکمان به همراه وزیر فرهنگ و رسانه صربستان از غرفه ایران و بخش‌های مختلف نمایشگاه بازدید کردند.

غرفه جمهوری اسلامی ایران به عنوان میهمان ویژه این دوره از نمایشگاه به همت معاونت فرهنگی و اداره‌کل همکاری‌های فرهنگی و هنری سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، انتشارات بین‌المللی الهدی، مؤسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران و رایزنی فرهنگی کشورمان در بلگراد برپا شده است که تا نهم آبان‌ماه به کار خود ادامه خواهد داد.

در این نمایشگاه 450 ناشر به طور مستقیم تولیدات خود را به نمایش گذاشته‌اند که حدود 50 ناشر آن از کشورهای خارجی از جمله بلاروس، بوسنی و هرزگوین، هند، مجارستان، ژاپن، چین، روسیه، اسلوونی، کرواسی و مونته نگرو هستند.

در غرفه کتاب ایران در این دور از نمایشگاه ناشران و نویسندگان ایرانی و برنامه‌های متعددی ترتیب داده شده است و سعی شده است ادبیات معاصر ایران محور اصلی غرفه قرار گیرد.

افزون بر نشان دادن مجموعه‌ای از 100 عنوان کتاب که از زبان فارسی به زبان صربی ترجمه شده است، کتاب‌های دیگری نیز از جمله درباره فرهنگ، زبان و آثار تاریخی کشورمان در غرفه ایران در معرض دید بازدیدکنندگان قرار دارد.

طی روزهای نمایشگاه بین‌المللی بلگراد، هشت عنوان کتاب ترجمه شده از زبان فارسی به زبان صربی رونمایی خواهد شد و چهار میزگرد درباره ادبیات ایران و صربستان، مانند ترجمه کتاب ادبیات صربستان در ایران، ترجمه کتاب ادبیات ایران در صربستان، دیدار دو فرهنگ «گفت‌وگوی دو رمان‌نویس از ایران و صربستان»، دیدار دو فرهنگ «گفت‌وگوی دو نویسنده ادبیات کودکان» برگزار می‌شود.

همچنین، هفت نویسنده و 10 تفسیرگر کتاب ایرانی در نمایشگاه بین‌المللی کتاب بلگراد حضور دارند. نمایشگاه عکس ایران امروز، نمایشگاه آثار تصویرگران کتاب ایرانی، نمایشگاهی از آثار ایرانی ترجمه شده به زبان صربی یا درباره ایران‌شناسی که در کتابخانه شرق شناسی دانشگاه بلگراد وجود دارد، نیز از برنامه‌های رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در نمایشگاه کتاب خواهد بود.

بنا بر اعلام این خبر، در آیین افتتاحیه شصت‌ویکمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب بلگراد، مجی فهیم‌پور، سفیر کشورمان در بلگراد، محسن سلیمانی، وابسته فرهنگی ایران، آگاهی، مدیرکل همکاری‌های فرهنگی و هنری سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، محمد علی کیانی و علی اصغر عامری، رایزنان فرهنگی کشورمان در بلغارستان و بوسنی، شهرام نیا، رییس مؤسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران، حسین‌پور، مشاور معاونت فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، فرهاد حسن‌زاده و مصطفی مستور، از نویسندگان کشورمان نیز حضور داشتند. ابراهیمی‌ترکمان به منظور شرکت در مراسم افتتاحیه این نمایشگاه، ملاقات با مقامات عالی، امضاء تبادلات فرهنگی و همکاری‌های دو کتابخانه ملی و بازدید از مراکز فرهنگی و هنری و بحث و تبادل نظر برای گسترش همکاری‌ها به صربستان سفر کرده است.

عضویت در کانال تلگرامی مرور نیوز